📚 Categoría: PARENTESCO

NIVEL AVANZADO : 20 ☆☆ NIVEL INTERMEDIO : 42 ☆☆☆ NIVEL BÁSICO : 32 ALL : 94

남동생 (男 동생) : 남자 동생. ☆☆☆ Sustantivo
🌏 HERMANO MENOR: Hermano pequeño.

: 부모가 낳은 아이 중 여자. 여자인 자식. ☆☆☆ Sustantivo
🌏 HIJA: Respecto de padres, mujer nacida de ellos.

어머님 : (높임말로) 자기를 낳아 준 여자를 이르거나 부르는 말. ☆☆☆ Sustantivo
🌏 MADRE: (TRATAMIENTO HONORÍFICO) Palabra usada para referirse o llamar a su progenitora.

아들 : 남자인 자식. ☆☆☆ Sustantivo
🌏 HIJO: Hijo.

고모 (姑母) : 아버지의 누나나 여동생을 이르거나 부르는 말. ☆☆☆ Sustantivo
🌏 GOMO, TÍA PATERNA: Respecto de una persona, término usado para referirse o llamar a la hermana de su padre.

시어머니 (媤 어머니) : 남편의 어머니. ☆☆☆ Sustantivo
🌏 SUEGRA, MADRE POLÍTICA: Madre del esposo.

오빠 : 여자가 형제나 친척 형제들 중에서 자기보다 나이가 많은 남자를 이르거나 부르는 말. ☆☆☆ Sustantivo
🌏 OPPA, HERMANO MAYOR: Palabra usada por una mujer para referirse o llamar a un varón mayor que sí misma, de entre sus hermanos carnales y parientes colaterales más lejanos.

손녀 (孫女) : 아들의 딸. 또는 딸의 딸. ☆☆☆ Sustantivo
🌏 NIETA: Hija de su hijo. O hija de su hija

남편 (男便) : 부부 관계에서의 남자. ☆☆☆ Sustantivo
🌏 ESPOSO, MARIDO: En un matrimonio, el integrante masculino.

언니 : 여자가 형제나 친척 형제들 중에서 자기보다 나이가 많은 여자를 이르거나 부르는 말. ☆☆☆ Sustantivo
🌏 EONNI, HERMANA MAYOR: Palabra usada por una mujer para referirse o llamar a otra mayor que sí misma, de entre sus hermanas carnales y cohermanas.

아버지 : 자기를 낳아 준 남자를 이르거나 부르는 말. ☆☆☆ Sustantivo
🌏 PADRE: Respecto de una persona, palabra usada para referirse o llamar al hombre que le ha procreado.

형제 (兄弟) : 형과 남동생. ☆☆☆ Sustantivo
🌏 HERMANO MAYOR Y HERMANO MENOR: Sustantivo compuesto por hermano mayor y hermano menor.

할아버지 : 아버지의 아버지, 또는 어머니의 아버지를 이르거나 부르는 말. ☆☆☆ Sustantivo
🌏 HARABEOJI, ABUELO: Respecto de una persona, palabra usada para referirse o llamar al padre de su propio padre o madre.

여동생 (女 동생) : 여자 동생. ☆☆☆ Sustantivo
🌏 HERMANA MENOR: Hermana mujer que es menor.

아내 : 결혼하여 남자의 짝이 된 여자. ☆☆☆ Sustantivo
🌏 ESPOSA, MUJER: Mujer que es pareja de un hombre por matrimonio.

아빠 : 격식을 갖추지 않아도 되는 상황에서 아버지를 이르거나 부르는 말. ☆☆☆ Sustantivo
🌏 PAPÁ, PAPI: Palabra que se usa para referirse o llamar al padre de uno en un entorno informal.

삼촌 (三寸) : 부모님의 남자 형제를 이르거나 부르는 말. ☆☆☆ Sustantivo
🌏 SAMCHON, TÍO, TÍO PATERNO, TÍO MATERNO: Hermano varón del padre o la madre.

(兄) : 남자가 형제나 친척 형제들 중에서 자기보다 나이가 많은 남자를 이르거나 부르는 말. ☆☆☆ Sustantivo
🌏 HYEONG, HERMANO MAYOR: Palabra usada por un hombre para referirse o llamar a otro mayor que sí mismo, de entre sus hermanos carnales y cohermanos.

친척 (親戚) : 부모나 배우자와 혈연관계가 있는 사람. ☆☆☆ Sustantivo
🌏 PARIENTE: Respecto de una persona, alguien que tenga relaciones de parentesco con sus padres o cónyuges.

어머니 : 자기를 낳아 준 여자를 이르거나 부르는 말. ☆☆☆ Sustantivo
🌏 MADRE, MAMÁ: Palabra usada para referirse o llamar a su progenitora.

부부 (夫婦) : 남편과 아내. ☆☆☆ Sustantivo
🌏 ESPOSOS, PAREJA: Esposa y marido.

할머니 : 아버지의 어머니, 또는 어머니의 어머니를 이르거나 부르는 말. ☆☆☆ Sustantivo
🌏 HALMEONI, ABUELA: Respecto de una persona, palabra usada para referirse o llamar a la madre de su propio padre o madre.

부모님 (父母 님) : (높이는 말로) 부모. ☆☆☆ Sustantivo
🌏 (EXPRESIÓN DE RESPETO) Padres.

누나 : 남자가 형제나 친척 형제들 중에서 자기보다 나이가 많은 여자를 이르거나 부르는 말. ☆☆☆ Sustantivo
🌏 NUNA, HERMANA MAYOR: Término usado por un hombre para referirse o llamar a una hermana o prima mayor que él.

엄마 : 격식을 갖추지 않아도 되는 상황에서 어머니를 이르거나 부르는 말. ☆☆☆ Sustantivo
🌏 MAMÁ: Palabra que se usa para referirse o llamar a la madre de uno en un entorno informal.

조카 : 형제자매가 낳은 자식. ☆☆☆ Sustantivo
🌏 SOBRINO: Hijo o hija del hermano o la hermana.

가족 (家族) : 주로 한 집에 모여 살고 결혼이나 부모, 자식, 형제 등의 관계로 이루어진 사람들의 집단. 또는 그 구성원. ☆☆☆ Sustantivo
🌏 FAMILIA: Grupo de personas unidas por el matrimonio o mediante lazos sanguíneos y que, por lo general, viven en una misma casa. O integrante de tal grupo de personas.

동생 : 같은 부모에게서 태어난 형제나 친척 형제들 중에서 나이가 적은 사람을 이르거나 부르는 말. ☆☆☆ Sustantivo
🌏 DONGSAENG, HERMANO MENOR: Palabra usada para referirse o llamar a alguien más joven que sí mismo, de entre sus hermanos o primos.

이모 (姨母) : 어머니의 언니나 여동생을 이르거나 부르는 말. ☆☆☆ Sustantivo
🌏 IMO, TÍA MATERNA: Palabra usada para referirse o llamar a la hermana mayor o menor de la madre.

자식 (子息) : 아들과 딸, 또는 아들이나 딸. ☆☆☆ Sustantivo
🌏 HIJO: Hija e hija, o hijo o hija.

식구 (食口) : 한집에서 함께 사는 사람. ☆☆☆ Sustantivo
🌏 FAMILIA: Grupo de personas que viven juntas.

부인 (夫人) : (높이는 말로) 다른 사람의 아내. ☆☆☆ Sustantivo
🌏 SEÑORA: (EXPRESIÓN DE RESPETO) Se refiere a la esposa de otro.

남매 (男妹) : 오빠와 여동생. ☆☆ Sustantivo
🌏 HERMANOS, HERMANO MAYOR Y HERMANA MENOR: Hermano mayor y hermana menor.

큰아버지 : 아버지의 맏형을 이르거나 부르는 말. ☆☆ Sustantivo
🌏 KEUNABEOJI, TÍO MAYOR: Palabra que se usa para referirse o llamar al hermano más mayor del padre.

가장 (家長) : 한 가족을 대표하고 책임지는 사람. 주로 집안의 남자 어른. ☆☆ Sustantivo
🌏 JEFE DE FAMILIA: Persona que representa y sostiene a una familia. Por lo general, el mayor de los miembros masculinos de una familia.

새엄마 : (어린아이의 말로) 새어머니를 이르거나 부르는 말. ☆☆ Sustantivo
🌏 MADRASTRA: (LÉXICO INFANTIL) Palabra usada para referirse o llamar a la madrastra.

장인 (丈人) : 아내의 아버지. ☆☆ Sustantivo
🌏 SUEGRO: Padre de la esposa.

친아들 (親 아들) : 자기가 낳은 아들. ☆☆ Sustantivo
🌏 HIJO BIOLÓGICO: Hijo de uno mismo.

따님 : (높이는 말로) 다른 사람의 딸. ☆☆ Sustantivo
🌏 SU HIJA: (EXPRESIÓN DE RESPETO) Hija de otra persona.

며느리 : 아들의 아내. ☆☆ Sustantivo
🌏 NUERA: Esposa del hijo.

누님 : (높임말로) 가족이나 친족 관계에서 남자가 자신보다 나이가 위인 여자를 이르거나 부르는 말. ☆☆ Sustantivo
🌏 HERMANA MAYOR: (TRATAMIENTO HONORÍFICO) Respecto de una persona, integrante femenina de la familia o parienta que tiene mayor edad.

부자 (父子) : 아버지와 아들. ☆☆ Sustantivo
🌏 PADRE E HIJO: Padre e hijo.

시아버지 (媤 아버지) : 남편의 아버지. ☆☆ Sustantivo
🌏 SUEGRO, PADRE POLÍTICO: Padre del esposo.

외삼촌 (外三寸) : 어머니의 남자 형제를 이르거나 부르는 말. ☆☆ Sustantivo
🌏 OESAMCHON, TÍO MATERNO: Palabra usada para referirse o llamar al hermano varón de la madre.

친아버지 (親 아버지) : 자기를 낳아 준 아버지. ☆☆ Sustantivo
🌏 PADRE BIOLÓGICO: Padre quien tuvo a uno.

사위 : 딸의 남편. ☆☆ Sustantivo
🌏 YERNO: Esposo de la hija.

외아들 : 다른 자식 없이 단 하나뿐인 아들. ☆☆ Sustantivo
🌏 HIJO ÚNICO: Único hijo de un familia.

장남 (長男) : 여러 아들 가운데 첫 번째로 태어난 아들. ☆☆ Sustantivo
🌏 HIJO PRIMOGÉNITO: Hijo que nace primero entre muchos hijos.

큰딸 : 둘 이상의 딸 가운데 맏이인 딸. ☆☆ Sustantivo
🌏 HIJA MAYOR: Hija mayor entre dos o más hijas.

큰아들 : 둘 이상의 아들 가운데 맏이인 아들. ☆☆ Sustantivo
🌏 HIJO MAYOR: Hijo más grande entre dos o más hijos varones.

사촌 (四寸) : 부모님의 친형제자매의 아들이나 딸과의 친족 관계. 또는 그런 관계에 있는 사람. ☆☆ Sustantivo
🌏 PRIMO: Hija o hijo del hermano o hermana de los padres. O persona que está en esa relación.

아드님 : (높이는 말로) 다른 사람의 아들. ☆☆ Sustantivo
🌏 SU HIJO: (EXPRESIÓN DE RESPECTO) Hijo de otra persona.

친- (親) : ‘혈연관계로 맺어진’의 뜻을 더하는 접두사. ☆☆ Afijo
🌏 Prefijo que añade el significado de ‘혈연관계로 맺어진’.

친딸 (親 딸) : 자기가 낳은 딸. ☆☆ Sustantivo
🌏 HIJA BIOLÓGICA: Hija de la mujer que dio a luz.

친어머니 (親 어머니) : 자기를 낳아 준 어머니. ☆☆ Sustantivo
🌏 MADRE BIOLÓGICA: Madre quien dio a luz a uno.

친오빠 (親 오빠) : 같은 부모에게서 태어난 오빠. ☆☆ Sustantivo
🌏 HERMANO MAYOR BIOLÓGICO: Hermano que nació de los mismos padres.

외할아버지 (外 할아버지) : 어머니의 친아버지를 이르거나 부르는 말. ☆☆ Sustantivo
🌏 OEHARABEOJI, ABUELO MATERNO: Palabra usada para referirse o llamar al padre de su madre.

큰어머니 : 아버지의 맏형의 아내를 이르거나 부르는 말. ☆☆ Sustantivo
🌏 KEUNEOMEONI, TÍA PATERNA POLÍTICA MAYOR: Palabra usada para referirse o llamar a la esposa del hermano más mayor del padre.

장모 (丈母) : 아내의 어머니. ☆☆ Sustantivo
🌏 SUEGRA: Madre de la esposa.

자녀 (子女) : 부모가 키우고 있는 아들이나 딸. 또는 아들과 딸. ☆☆ Sustantivo
🌏 HIJOS: Hijos e hijas que son criados bajo los mismos padres. O simplemente hijos e hijas.

막내 : 형제, 자매들 중에서 맨 나중에 태어나 나이가 가장 어린 사람. ☆☆ Sustantivo
🌏 MENOR: Persona de menor edad entre hermanos al nacer en último lugar.

작은어머니 : 아버지 동생의 아내를 이르거나 부르는 말. ☆☆ Sustantivo
🌏 JAGEUNEOMEONI, TÍA PATERNA POLÍTICA: Esposa del hermano menor del padre

부모 (父母) : 아버지와 어머니. ☆☆ Sustantivo
🌏 PADRES: Madre y padre.

조상 (祖上) : 한 집안에서 먼저 태어나 살다가 돌아가신 어른. ☆☆ Sustantivo
🌏 ANTEPASADO, ANCESTRO, PREDECESOR: Persona mayor de una familia que falleció antes que el resto de los demás miembros.

부인 (婦人) : 결혼한 여자. ☆☆ Sustantivo
🌏 SEÑORA: Mujer casada.

외할머니 (外 할머니) : 어머니의 친어머니를 이르거나 부르는 말. ☆☆ Sustantivo
🌏 OEHALMEONI, ABUELA MATERNA: Palabra usada para referirse o llamar a la madre de su madre.

형님 (兄 님) : (높임말로) 남자가 형제나 친척 형제들 중에서 자기보다 나이가 많은 남자를 이르거나 부르는 말. ☆☆ Sustantivo
🌏 HYEONGNIM, HERMANO MAYOR: (TRATAMIENTO HONORÍFICO) Palabra usada por un hombre para referirse o llamar a otro mayor que sí mismo, de entre sus hermanos carnales y cohermanos.

자매 (姊妹) : 언니와 여동생 사이. ☆☆ Sustantivo
🌏 HERMANAS: Relación entre una hermana mayor y una menor.

작은아버지 : 아버지의 남동생을 이르거나 부르는 말. 주로 결혼한 남동생을 가리키거나 일컫는다. ☆☆ Sustantivo
🌏 JAGEUNABEOJI, TÍO PATERNO MENOR: Palabra para llamar o referirse al hermano menor de su padre, en su mayoría, a uno que está casado.

친언니 (親 언니) : 같은 부모에게서 태어난 언니. ☆☆ Sustantivo
🌏 HERMANA MAYOR BIOLÓGICA: Hermana mayor que nació de los mismos padres.

손자 (孫子) : 아들의 아들. 또는 딸의 아들. ☆☆ Sustantivo
🌏 NIETO: Hijo de su hijo. O hijo de su hija.

외숙모 (外叔母) : 어머니의 남자 형제의 아내. ☆☆ Sustantivo
🌏 TÍA MATERNA: Esposa del hermano varón de la madre.

모자 (母子) : 어머니와 아들. ☆☆ Sustantivo
🌏 MADRE E HIJO: La progenitora y su hijo.

시부모 (媤父母) : 남편의 아버지와 어머니. ☆☆ Sustantivo
🌏 SUEGROS: Padre y madre del esposo.

친족 (親族) : 주로 이름의 성이 같고 촌수가 가까운 사람. Sustantivo
🌏 PARIENTE: Persona, generalmente de apellidos iguales y con grado de consanguinidad cercano.

맏형 (맏 兄) : 여러 형들 가운데 나이가 가장 많은 형. Sustantivo
🌏 HERMANO MAYOR: Entre varios hermanos, el de mayor edad.

아비 : (낮춤말로) 자녀를 둔 남자를 이르거나 부르는 말. Sustantivo
🌏 PAPÁ, PADRE: (MODESTIA) Término que se usa para referirse o llamar a un hombre con hijos.

어미 : (낮춤말로) 자식이 있는 여자를 이르거나 부르는 말. Sustantivo
🌏 SEÑORA, MADRE, MAMÁ: (MODESTIA) Término usado para referirse o llamar a una mujer con hijos.

후손 (後孫) : 자신의 세대에서 여러 세대가 지난 뒤의 자녀. Sustantivo
🌏 DESCENDIENTE, POSTERIDAD, GENERACIÓN FUTURA: Niños nacidos varias generaciones después de la propia.

자자손손 (子子孫孫) : 여러 대의 자손. Sustantivo
🌏 POSTERIDAD: Descendientes de varias generaciones.

오누이 : 오빠와 여동생. Sustantivo
🌏 HERMANO Y HERMANA: Hermano y hermana.

맏이 : 여러 형제자매 가운데 첫 번째로 태어난 사람. Sustantivo
🌏 EL MAYOR, LA MAYOR: Entre varios hermanos, el o la que nació primero.

처가 (妻家) : 아내의 친정집. Sustantivo
🌏 RESPECTO DE UN HOMBRE, CASA DE LOS PADRES DE SU ESPOSA: Respecto de un hombre, casa de los padres de su esposa.

누이 : 같은 부모에게서 태어난 사이나 일가친척 가운데 남자가 여자 형제를 이르는 말. Sustantivo
🌏 HERMANA: En una familia o un clan, el tratamiento que da un hombre a una mujer que tiene los mismos padres o ascendientes que él.

혈연 (血緣) : 같은 핏줄로 이어진 관계. Sustantivo
🌏 RELACIÓN DE SANGRE, LAZOS DE SANGRE: Relación entre dos personas que comparten la misma línea de sangre.

선조 (先祖) : 먼 윗대의 조상. Sustantivo
🌏 ANTECESOR, ANTEPASADO: Ascendiente relativamente remoto de una persona.

형부 (兄夫) : 언니의 남편을 이르거나 부르는 말. Sustantivo
🌏 HYEONGBU, CUÑADO MAYOR: Palabra usada para referirse o llamar al esposo de la hermana mayor.

친지 (親知) : 서로 친하여 가깝게 지내는 사람. Sustantivo
🌏 AMIGO CERCANO, ALLEGADO: Persona con quien mantiene una relación cercana y amistosa.

대가족 (大家族) : 식구가 많은 가족. Sustantivo
🌏 FAMILIA GRANDE: Familia con muchos integrantes.

마누라 : (친근하게 이르는 말로) 중년이 넘은 아내. Sustantivo
🌏 ESPOSA, MUJER: (AFECTIVO) Esposa que pasó la mediana edad.

핵가족 (核家族) : 부부와 결혼하지 않은 자녀만으로 이루어진 가족. Sustantivo
🌏 FAMILIA NUCLEAR: Familia compuesta por un matrimonio y sus hijos solteros.

이산가족 (離散家族) : 국토의 분단이나 전쟁 등의 사정으로 이리저리 흩어져서 서로 소식을 모르는 가족. Sustantivo
🌏 FAMILIA SEPARADA: Familia separada y dispersa por razones tales como la división de la patria o la guerra, cuyos miembros no tienen noticias de sus seres queridos.

자손 (子孫) : 자식과 손자. Sustantivo
🌏 HIJO Y NIETO: Hijos y nietos.

조부모 (祖父母) : 할아버지와 할머니. Sustantivo
🌏 ABUELOS: El abuelo y la abuela.


:
Expresando fechas (59) Ocio (48) Intercambiando datos personales (46) Relatando acontecimientos, accidentes y desastres (43) En la farmacia (10) Presentación-Presentación de la familia (41) Comparando culturas (78) Política (149) Describiendo ubicaciones (70) Vida escolar (208) Fin de semana y vacaciones (47) Historia (92) Haciendo pedidos de comida (132) Sistema social (81) Pasatiempo (103) Describiendo la apariencia física (97) Economía•Administración de empresas (273) Medios de comunicación (47) Presentación-Presentación de sí mismo (52) Prensa (36) Fijando citas (4) Lengua (160) Arquitectura (43) Describiendo vestimenta (110) Invitación y visita (28) Vida laboral (197) Relaciones humanas (255) Apariencia (121) Asuntos sociales (67) En instituciones públicas (8)